Não há como saber o que encontraremos pegando um suspeito.
Ne možemo da kažemo na šta æemo naiæi do izvoðenja osumnjièenog na svetlost dana.
Há como saber se meu namorado está bem?
Mogu li saznati kako je moj deèko?
Não há como saber se o DHD sobreviveu ao ataque.
Ne možemo da znamo da li je DHD preživeo napad.
Não há como saber realmente... mas se você conhecer uma maneira de retraí-lo manualmente.
Nema naèina da saznamo. Ali ako znaš neki naèin kako da ruèno pokrenemo mehanizam...
Não há como saber com certeza como a doença irá agir...
Ne zna se kako je bolest napredovala...
Então não há como saber se apagou ou não.
Znaèi ne možemo da znamo da li si spavala ili nisi.
Eles devem receber tão logo entrem em órbita, mas como eu disse não há como saber o que vai acontecer.
Trebali bi ga primiti èim uðu u orbitu ali kao što sam rekla, ne možemo znati kad æe to biti.
E mesmo assim, não há como saber a espessura do chão da sala de diamantes.
I dalje ne znamo koliko je debeo pod ispod sobe sa dijamantima.
Não há como saber com certeza.
Nema nacina da se zna sigurno.
Não há como saber até que tenhamos explorado mais a fundo a estação.
To ne možemo da znamo dok ne istražimo stanicu detaljnije.
Não há como saber com certeza, sim, mas não é uma razão para não tentarmos.
Nema naèina da zasigurno znamo, da, ali to nije razlog da ne probamo.
Não há como saber sobre a civilização humana, nem sequer se ainda existe.
Ne možemo znati u kakvom je stanju ljudska civilizacija, i postoji li uopæe još.
Infelizmente, não tivemos tempo para checar tudo o que achamos aqui, então não há como saber com certeza o que eles levaram.
Nažalost, nismo imali dovoljno vremena da ispitamo sve što smo ovde pronašli, tako da ne možemo da znamo šta su uzeli.
Não há como saber se Christopher Johnson voltará.
Ne možemo znati hoæe li se g. Džonson vratiti.
Mas isso não há como saber.
Ne postoji naèin da to saznamo.
Não há como saber, a menos que tenho feito faculdade de medicina.
Nema naèina da znate, osim ako niste išli na medicinski fakultet.
Pode ser qualquer coisa, sério, um vírus, uma bactéria, não há como saber se é transmitido pelo ar.
Može da bude bilo šta. Virus, bakterija. Ne možemo da znamo da li se prenosi vazduhom.
Mas não há como saber com certeza.
ali ne postoji naèin da to znamo za sigurno.
O interessante na perfeição é que não há como saber.
Ствар код савршенства је то да је незамисливо.
John parece estar passando por algum tipo de incubação, mas até que isso acabe, não há como saber de nada.
John je izgleda u nekakvom inkubacionom stanju, Ali šta æe biti rezultat toga, mogu samo da nagaðam.
Não há como saber quando teremos outra chance.
Necu ni da pomenem kada cemo imati sledecu priliku.
Crianças, não há como saber qual lugar é o mais seguro deles, então o melhor a fazer é estar em boa companhia.
Vidite, djeco, nikad ne znamo gdje je najsigurnije mjesto... zato se najbolje nadati da si u dobrome društvu.
Quando começam a perfurar, não há como saber para onde as substâncias químicas irão.
Dakle, kada konaèno poènu s bušenjem, ne može se toèno odrediti gdje æe te kemikalije otiæi.
E no outro lado, não há como saber quem ele é agora.
A na drugoj strani se ne zna ko je on.
Se esperar até segunda, não há como saber o quanto sofreremos com isso.
U ponedeljak, ko zna. - Ne mogu sada dole. Sindikati su upravo...
Não há como saber que danos cerebrais ele sofreu, ou se são irreversíveis.
Postoji samo nema načina znajući kakvu štetu je učinjeno kako bi se njegov mozak i živčani sustav. Ili ako je nepopravljiva.
Não há como saber que tipo de dano neurológico ela pode ter.
Ne znamo ima li ikakvo neurološko ošteæenje.
Por que diriam isso se não há como saber para onde vivos vão quando param de viver?
Zašto bi neko to rekao kad se ne zna gde živa biæa odlaze posle smrti?
Nunca há como saber quando você está perto.
Niko ne može znati kad si blizu, zar ne?
Não há como saber o que faz algo acontecer, ao invés de outra coisa.
Ne postoji naèin da znamo zašto se nešto desilo. A ne nešto drugo.
O problema, claro, é que não há como saber se é mesmo seu último dia bom.
Naravno, problem je u tome što nikako ne možeš da znaš da je tvoj poslednji dobar dan zapravo tvoj poslednji dobar dan.
Também não há como saber em suas credenciais.
Takoðe, nigde se ne spominje u vašim akreditivima.
Não há como saber o que ele fará.
Bez Barbija ga ne možemo sprijeèiti da uradi što želi.
Não há como saber de quem foi a culpa...
Ne zna se ko je bio kriv.
Não há como saber como as coisas vão acontecer... durante a escapada.
Nemamo pojma šta æe se izdešavati tokom nereda ovde.
Há 50% de chances de que o gato tenha morrido, mas até que você abra a caixa, não há como saber.
POSTOJI ŠANSA OD 50% DA JE MRTVA, ALI DOK NE OTVORIŠ KUTIJU, NE MOŽEŠ NIKAKO ZNATI.
Não há como saber que carta é, pois não a vi.
Ne mogu da znam koja ti je karta jer je nisam video.
E já que as bactérias podem passar seu DNA umas para as outras como um viajante que entrega a mala de viagem em um aeroporto, uma vez que incentivamos essa resistência, não há como saber onde ela vai se espalhar.
A pošto bakterije mogu da prenose svoj DNK jedna na drugu kao putnik koji predaje svoj prtljag na aerodromu, jednom kada podstaknemo tu otpornost, ne zna se gde će se raširiti.
Não há como saber se essas pessoas são realmente muçulmanas.
Nema načina da se sazna da li se ti ljudi uopšte identifikuju kao muslimani.
1.2642798423767s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?